|4569|2 프랑스어번역 오늘자 최신정보는 여기에
Qna
    인공신경망 번역 기술 확보 경쟁은 지금부터!(2)
  • 네이버는 올해 스페인어, 프랑스어, 인도네시아어, 태국어, 중국어(번체), 베트남어 등 6개 언어 번역을 추가할 계획이라고 밝혔다. 파파고는 현재 전문 번역업체, 제휴, 이용자 CS 등을 바탕으로 학습에 필요한...
  • 샹송 ‘고엽’ 자크 프레베르의 시를 노래했지요
  • 프랑스 문학 전공자라면 프랑스어 노래 하나쯤은 부를 줄 알아야지 싶어서였다. 학생들 반응도 좋았는데... 됐고 번역해야겠다는 의욕이 솟았어요. 그는 시의 이름으로 정신을 경직되게 만드는 모든 것을 거부하고...
  • 현대백화점-네이버 `파파고`, 외국인 서비스 향상 위한 MOU 체결
  • AI(인공지능)가 문장 전체의 맥락을 파악한 후 어순·문맥별 의미 차이를 반영하고 스스로 수정하고 번역해 매끄러운 문장을 만들어 내는 것이 특징이다. 현재, 한국어·영어·일본어·중국어(간체)·스페인어·프랑스어 등...
  • 그리운 충청인 Ⅲ - 만해 한용운
  • 특히 영어와 프랑스어의 시가 좋았습니다. 한국 시인으로는 한용운을 존경했고 박목월을... 저는 답례로 한용운의 '님의 침묵'에서 몇편을 뽑아 영어로 번역한 것을 줬던 일이 있었습니다. 그 레바논...
  • 김연수 '사랑이라니, 선영아' 佛 출간한 사프랑 대표
  • 소설가 김연수의 2003년작 중편소설 '사랑이라니, 선영아'의 프랑스어판(번역 최미경·장노엘 쥐테)이 출간됐다. 사진은 지난 26일 저녁(현지시간) 주불한국문화원이 마련한 저자 강연회에 참석한 출판사...
블로그 뉴스 브리핑
    한국만화영상진흥원, 웹툰 전문 교육 과정 국내 처음으로 개설
  • 먼저 국내 최초로 시도하는 웹툰 번역가 과정에서는 해당 언어를 전공했거나 전공 중인 학생을 대상으로 4개 언어(영어, 프랑스어, 중국어, 일본어) 번역에 대한 강의가 진행된다. 매니지먼트 과정은 글로벌 웹툰 마케팅...
  • 佛 노벨상 작가 르 클레지오 서울무대 신작소설 하반기 발표
  • 프랑스어로 집필 중인 원고가 완료되면 한국어로 가장 먼저 번역돼 국내 독자들과 만나게 된다. ▶ 동아일보 단독 / 동아일보 공식 페이스북 ▶ "아직도 당신만 모르나 VODA"
  • 외국인用 `쇼핑 회화사전` 만든 백화점
  • 현대百, 네이버 `파파고` 활용 日·中·英 번역 460개 안내문…매장방문 외국인 응대에 활용 현대백화점이... 서비스는 우선 영어·일본어·중국어로 제공되며 스페인어·프랑스어·독일어·러시아어·아랍어 등으로 확대할...
  • 구글 I/O 2017, 모바일 퍼스트에서 AI 퍼스트로
  • 구글 어시스턴트는 올 여름 프랑스어, 독일어, 브라질(포르투갈어), 일본어를 시작으로 연말까지... 구글의 대규모 번역 모델을 훈련시키는데 기존 최고급 상용 GPU 32개를 사용했을 때는 하루가 꼬박 걸렸지만, TPU...
  • '노벨상 작가' 佛 르 클레지오, 서울 배경 소설 쓴다
  • 프랑스어로 집필 중인 원고가 완료되면 한국어로 가장 먼저 번역돼 국내 독자들과 만난다. 출판사 서울셀렉션은 한글판에 이어 영어판을 출간해 전 세계에 소개할 계획이다. 르 클레지오는 2001년 대산문화재단...